Пост опубликован: 23.01.2018

Национальный онлайн переводчик

Онлайн переводчик пользуется большой популярностью в интернете. Это довольно просто объясняется тем, что сегодня очень легко найти себе друзей, единомышленников, соратников и партнеров по бизнесу в разных странах мира, с разными культурными традициями и различными языками. Среди нас редко встречаются полиглоты, которые могут с легкостью овладеть несколькими языками. Однако это не мешает людям активно общаться, великолепным помощников в осуществлении переписки среди различных народностей является онлайн переводчик. Его очень просто найти в сети интернета, можно заглянуть на страничку m-translate. Наверное все, кто активно общается в различных интернет сетях хорошо с ним знаком. Перевод текста с одного языка на другой осуществляется с помощью специально разработанной программы для компьютера, в которой заложено 104 языка мира.
Первые наработки, которые легли в основание переводчиков онлайн, возникли в середине 50-х годов прошлого столетия.  Джорджтаунский университет в сотрудничестве с IBM разработали программу для перевода с русского языка шестидесяти типовых предложений на английский язык в автоматическом режиме. Предок современных онлайн переводчиков имел в своем арсенале чуть более двух сот слов, осуществлял перевод только стандартных фраз. Дальнейшие разработки в плане усовершенствования программ для переводов растянулись на несколько лет и являлись далеко не простым, как сразу показалось, процессом.
На сегодняшний день национальный онлайн переводчик имеет возможность переводить тексты практически на все языки мира, в частности на довольно тяжелые языки. Программа хорошо справляется с разно тематическими текстами. Данную программу нет необходимости устанавливать на свой компьютер или гаджет, ею очень просто работать с мобильного устройства. Достаточно просто открыть программу, ввести в нее свой текст и выбрать язык на которые его необходимо перевести и через несколько секунд можно ознакомиться с готовым результатом.
Наиболее успешно программа – переводчик справляется с техническими и стандартными текстами. Чем более стандартный текст, тем более точный его перевод. Пользуясь данной программой для перевода необходимо понимать, что в тексте могут встречаться логические и лингвистические ошибки.

/>

Читайте так же:

    Оставить комментарий